- جمعه، ۲۰ اردیبهشت ۱۴۰۴
EN
FA
ورود
راهنما
Toggle navigation
صفحه اصلی
اساتید
پردیس و دانشکده ها
فعالیت های علمی
طرح های کاربردی
پایان نامه ها
افتخارات
جواد اصغری
مرتبه علمی : دانشیار
شماره تماس : ۰۲۱۶۱۱۱۳۲۹۷
پست الکترونیکی
رزومه
دانلود
۱۳
ارجاعات
۲
h-Index
تا تاریخ :
۱۴۰۴/۰۲/۱۵
نمای کلی
کلمات کلیدی
شبکه همکاری
فعالیت های علمی
طرح های کاربردی
افتخارات
پایان نامه ها و رساله ها
آزمایشگاه ها/آتلیه ها
دروس ارائه شده
فعالیت های علمی
۱۳۸۷
۱۴۰۳
۳۶
مقاله
۵
کنفرانس
۱۳
کتب
نمودار فعالیت های علمی بر حسب سال
۱ - ۲۵ از ۵۴ نتیجه
تاریخ انتشار (نزولی)
تاریخ انتشار (نزولی)
عنوان (صعودی)
نوع (صعودی)
تاریخ انتشار (نزولی)
عنوان (صعودی)
نوع (صعودی)
۱۴۰۳
۱. سردیة المکان فی روایات الکاتب العراقی محمد مشعل( السعبری، وألطاف، وحاج کربلا أنموذجاً)
افضلی علی
،
اصغری جواد
، عزیز استبرق (۱۴۰۳).، مجلة مرکز بابل للدراسات الإنسانیة، ۱۴(۴).
۱۴۰۲
۱. نگاهی نو به ترجمۀ قرآن کریم براساس مؤلفه های واحد ترجمه (نقد موردی: ترجمۀ معزی، پاینده، مکارم شیرازی و انصاریان)
اصغری جواد
، جوکار حسین (۱۴۰۲).، پژوهش های ترجمه در زبان و ادبیات عربی، ۱۳(۲۹)، ۱.
۲. بررسی تغییرات آوایی وام واژه های عربی در زبان بلوچی
پروین مسعود،
اصغری جواد
، محمود زهی موسی (۱۴۰۲).، مجلة کلیة اللغات، جامعة بغداد، ۴(۴۹)، ۱۵۷.
۳. انتقال نشانه های شعر ادونیس در سطح جوهر بیانی به زبان فارسی (با تکیه بر دیدگاه امبرتو اکو)
خسروی سوادجانی نرگس، رستم پور ملکی رقیه،
اصغری جواد
(۱۴۰۲).، جستارهای زبانی، ۱۴(۴).
۴. دراسة لعملیة ترجمة الروایة النسویة العربیة فی ایران
اصغری جواد
، فاضلی ندا (۱۴۰۲).، مجلة الاستاذ للعلوم الانسانیه والاجتماعیه، ۶۲(۳).
۱۴۰۱
۱. اخلاق حرفه ای، پیش نیازها و محدودیت های مترجم (فرهنگ و فن و بافت بر اساس کتاب اسس و قواعد صنعه الترجمه از حسام الدین مصطفی
دینی فاطمه،
اصغری جواد
(۱۴۰۱).، پژوهش های ترجمه در زبان و ادبیات عربی، ۱۲(۲۷).
۲. بررسی راهبردهای شش ترجمه فارسی در برگردان اعلام قرآنی (مطالعه موردی سوره بقره)
صادقی شالی حسین،
اصغری جواد
(۱۴۰۱).، مطالعات ترجمه قرآن و حدیث، ۹(۱۷)، ۸۷.
۳. المحبّر
اصغری جواد
(۱۴۰۱).
۴. بررسی تطبیقی افعال معتل در دو زبان سامی
ملکی معصومه،
اصغری جواد
،
فکری مسعود
،
طهماسبی عدنان
(۱۴۰۱).، مجله علمی انجمن ایرانی زبان و ادبیات عربی (الجمعیه الایرانیه للغه العربیه و آدابها فصلیه محکمه)، ۱۸(۶۲)، ۹۵.
۱۴۰۰
۱. کاربست نظریه نیومارک در انتقال واحد فرهنگ در ترجمه رمان عربی
مدنی اکرم،
اصغری جواد
(۱۴۰۰).، پژوهش های ترجمه در زبان و ادبیات عربی، ۱۱(۲۵)، ۱۵۰.
۲. بوطیقای ترجمه
اصغری جواد
(۱۴۰۰).
۳. بررسی بازنمایی تنکیر در ترجمه های فارسی قرآن قرن دهم، الهی قمشه ای، انصاری، رضایی اصفهانی، صفوی و ترجمه تفسیر طبری (مطالعه موردی سوره بقره)
اصغری جواد
، صادقی شالی حسین (۱۴۰۰).، مطالعات ترجمه قرآن و حدیث، ۸(۱۵)، ۳۴۰.
۴. تاریخ زبانهای سامی
اصغری جواد
، برزگر مهدی (۱۴۰۰).
۱۳۹۹
۱. تحلیل معانی واژه تقوا در ترجمه های قرآن کر یم با استفاده از ر یشه یابی آن در زبانهای سامی
اصغری جواد
، ملکی معصومه (۱۳۹۹).، القرآن الکریم و اللغة العربیة، ۲۰-۲۱ اسفند، سنندج، ایران.
۲. تلاشی برای ارائه ترجمه ای پیوسته و با کیفیت از آیات ششم و هفتم سوره طارق برای مخاطب امروزی
پاشایی مازیار،
اصغری جواد
(۱۳۹۹).، القرآن الکریم و اللغة العربیة، ۲۰-۲۱ اسفند، سنندج، ایران.
۳. معنای عبارت قرآنی "بالغیب" با توجه به بافت و بررسی فراوانی آن در سایر آیات قرآن
اصغری جواد
، رجاء سیدمصطفی (۱۳۹۹).، قرآن و ترجمه، ۱-۳ اسفند، قم، ایران.
۴. ارزیابی ترجمه های واژگان حوزه معنایی خلقت جنین در قرآن کریم
عزیزنیا علی،
اصغری جواد
(۱۳۹۹).، قرآن و ترجمه، ۱-۳ اسفند، قم، ایران.
۵. معنی کلمة الامر فی الآیة الشریفة «وءاتیناهم بینات من الأمر»
اصغری جواد
(۱۳۹۹).، قرآن و ترجمه، ۱-۳ اسفند، قم، ایران.
۶. بررسی کارآمدی الگوی برمن در ارزیابی ترجمه قرآن؛ مورد مطالعه گرایش منطقی سازی
نیازی شهریار
،
اصغری جواد
،
هاشمی انسیه السادات
(۱۳۹۹).، زبان پژوهی، ۱۲(۳۶).
۷. بررسی کارآمدی الگوی گارسس در ارزیابی ترجمه قرآن )مطالعه موردی ترجمه مکارم شیرازی
نیازی شهریار
،
اصغری جواد
،
فوادیان محمدحسن
، هاشمی انسیه سادات (۱۳۹۹).، مطالعات ترجمه قرآن و حدیث، هفتم(۱۳).
۱۳۹۸
۱. الظاهرة الغریبة فی اللغة العربیة: مخالفة العدد و المعدود جنسا من ۳ الی ۱۰؛ تحلیل و تعلیل
اصغری جواد
، فرید زهرا (۱۳۹۸).، مجلة اللغة العربیة و آدابها-جامعه الکوفه، ۲(۳۰).
۲. واژگان عربی و فلسفه زبان
نویدی عبدالوحید،
طهماسبی عدنان
،
اصغری جواد
(۱۳۹۸).
۳. بررسی و تبیین زبان شناختی روند تحول معنایی واژه بروج در قرآن کریم با تکیه بر ریشه های آن در زبان های سامی
اصغری جواد
، ملکی معصومه (۱۳۹۸).، پژوهشنامه نقد ادب عربی، ۹(۱۸).
۴. معنی مفردة «هَلَکَ » فی الأیة ۳۴ من سورة غافر من منظور اللغات السامیة
اصغری جواد
، اسداله ئی لیلا، ملکی معصومه (۱۳۹۸).، کلیة الفقه / جامعة الکوفة، ۱(۳۰)، ۴۴۳.
۱۳۹۷
۱. مؤلفه های پسااستعماری در رمان راه خورشید «الطریق الی الشمس: شرق-غرب»نوشته عبد الکریم ناصیف
اصغری جواد
، غلامی سیمین (۱۳۹۷).، ادب عربی، ۱۰(۲)، ۲۱.
۱
۲
۳
»
×
فایل مقاله